Cộng
đồng người Việt đi biểu tình chống chủ tịch Trung Quốc, Tập Cận Bình, khi ông ta đến California hồi năm ngoái |
Đó
là nội dung một thư ngỏ với chữ ký của 35 dân biểu liên bang gửi cho ông Barack
Obama, tổng thống Hoa Kỳ, khi ông tham dự cuộc họp thượng đỉnh với 10 nguyên
thủ ASEAN.
Hội nghị Thượng đỉnh Hoa Kỳ-ASEAN năm nay sẽ diễn ra
trong hai ngày 15 và 16 tháng 2 tại Sunnylands, thành phố Rancho Mirage,
California. Đây là lần đầu tiên, Hội Nghị Thượng Đỉnh Hoa Kỳ-ASEAN diễn ra trên
lãnh thổ Hoa Kỳ.
Trong thư ghi ngày 10 tháng 2, dân biểu Alan Lowenthal
thay mặt 34 đồng viện ký tên gửi cho Tổng Thống Barack Obama kêu gọi ông đặt
nhân quyền thành một vấn đề chính trong nghị trình cuộc họp thượng đỉnh Hoa Kỳ-ASEAN
sẽ diễn ra trong các ngày 15 và 16 tháng 2, 2016 tại khu nghỉ dưỡng Sunnylands.
>Liên Âu đòi nhân quyền trong thỏa hiệp mậu dịch với Việt Nam
>Dân biểu Mỹ buộc Việt Nam phải tôn trọng nhân quyền
>Nhân quyền tại Việt Nam gây trở ngại TPP
>Liên Âu đòi nhân quyền trong thỏa hiệp mậu dịch với Việt Nam
>Dân biểu Mỹ buộc Việt Nam phải tôn trọng nhân quyền
>Nhân quyền tại Việt Nam gây trở ngại TPP
“Trong khi các Nghị Sĩ Quốc Hội Hoa Kỳ đang hết sức
quan tâm về tình hình nhân quyền tại Đông Nam Á, chúng tôi kêu gọi tổng thống
đặt nhân quyền vào trong nghị trình cuộc hợp thượng đỉnh, cùng chung với các
vấn đề ưu tiên hàng đầu của tổng thống và khuyến khích ngài mời gọi sự tham gia
mạnh mẽ của các tổ chức xã hội dân sự vào trong chương trình cuộc hợp.” Bức thư
của 35 dân biểu viết.
Bức thư đề cập chính sách tái cân bằng tại Á Châu do
chính quyền của Tổng Thống Obama đề ra, trong đó Hoa Kỳ đã gia tăng quan hệ với
các nước trong khu vực Đông Nam Á đối với những vấn đề chính trị, an ninh và kinh
tế.
Tuy nhiên, dù với những gia tăng quan hệ về kinh tế và
chiến lực, bức thư viết rằng “chúng ta đã thấy những thiếu sót về tiến triển,
và tại một số quốc gia còn có sự sa ngã về hồ sơ nhân quyền trong vùng. Mười quốc
gia thành viên của ASEAN có những hồ sơ nhân quyền rất đáng lo ngại và quan
tâm.”
Bức thư nêu ra một số thí dụ điển hình như “quốc gia
độc đảng Việt Nam tiếp tục bắt giam các nhà hoạt động nhân quyền và đàn áp các
quyền tự do tôn giáo, quyền công nhân, tự do ngôn luận, và tự do báo chí.”
“Chính quyền Cambodia, đứng đầu bởi Thủ Tướng Hun Sen
trong hơn 30 năm qua, đã và đang tiếp tục sách nhiễu và hăm dọa các nhà đối lập
chính trị Cambodia và họ đang điều tra lãnh đạo phe đối lập thuộc Đảng Cứu Quốc
Cambodia.”
“Thái Lan đang còn bị cai trị bởi chính quyền quân sự
kể từ cuộc đảo chánh năm 2014 và các nỗ lực nhằm tái thiết lập nền dân chủ đã bị
ngăn chặn và không có tiến triển.”
“Trong khi Miến Điện vừa trải qua một cuộc tuyển cử
lịch sử, dân tộc Rohingya của nước này vẫn còn tiếp tục đối diện với các cuộc
đàn áp rộng rãi.” Còn “Tại Nước Lào, chỗ đứng dành cho các tổ chức xã hội dân
sự ngày càng thu hẹp lại, trong khi trường hợp lãnh đạo khối xã hội dân sự là
ông Sombath Somphone bị ép buộc phải biến mất đi từ năm 2012 vẫn chưa được giải
tỏa.”
Bởi vậy, các dân biểu liên bang Hoa Kỳ “mạnh mẽ kêu
gọi Tổng Thống hãy đặt nhân quyền thành một phần quan trọng trong nghị trình
cuộc hợp thượng đỉnh Hoa Kỳ-ASEAN, và đòi hỏi các quốc gia ASEAN cam kết cải thiện
hồ sơ nhân quyền của họ và mời gọi các tổ chức nhân quyền và xã hội dân sự của
các quốc gia này cùng tham gia vào cuộc hợp thượng đỉnh.”
Mặt khác, cũng đồng quan điểm với các dân biểu liên
bang, bà nghị sĩ thượng viện tiểu bang California, Janet Nguyễn, hôm Thứ Sáu 12
tháng 2, 2016 cũng gửi một bức thư tới tổng thống Obama kêu gọi ông “cổ võ nhân
quyền và có lập trường mạnh mẽ đối với các khủng hoảng nhân quyền và nhân đạo
mà lãnh tụ của các nước đó (ASEAN) cho phép tồn tại” trong cuộc họp đầu tuần
tới. (Người Việt)
-----------
Con người sống mà không có quyền gì,sống mà chỉ hành động theo lệnh và lệnh của kẻ khác THÌ LÀ CON VẬT RỒI !
Trả lờiXóaTại sao 1 số ít nước "chính quyền" không cho dân quyền tự do? Mà ở đó thường là dân khổ, quan sướng.
Trả lờiXóa