Translate

Trang BVB1

Thứ Năm, 15 tháng 8, 2013

HƯƠNG CAU

* BÙI VĂN BỒNG         
      Vườn nhà thơm ngát hương cau
Giờ em đang ở nơi đâu cuối trời?
          Mảnh mai chiếc lá vàng rơi
Cánh chim lạc gió về nơi mưa chiều

          Còn đâu ánh mắt trong veo 
Còn đâu dáng nón trắng chiều nắng hanh
          Vào mùa đồng bãi vẫn xanh
Phù sa mát mịn đất lành nâu tươi

Tôi vương tơ mãi nụ cười
Thầm thương giấu nhớ một người áo xanh
          Cái thời cỏ mật thơm lành
Soi gương vũng nước chạy quanh ao đình

          Bên đình bóng trúc vẫn xinh
Hoa cau vẫn ướp hương tình vào trăng
          Tơ vương còn níu ruột tằm
Cuối trời người ấy còn đằm áo xanh?
 B.V.B
-----------------

2 nhận xét:

  1. Trần Tiến Hưnglúc 13:02 15 tháng 8, 2013

    "Mảnh mai chiếc lá vàng rơi
    Cánh chim lạc gió về nơi mưa chiều"...
    Ôi, thương cánh chim mảnh mai quá, bị gióvđời cuốn đi, tình yêu đẹp không được toại nguyện để rồi lận đận đời tư.
    Thơ bác Bồng rất trẻ trung và hay quá!

    Trả lờiXóa
  2. Phải nói rằng Bác Bùi Văn Bồng ngoài tài viết Báo ra còn là một nhà tâm lý xuất sắc khi Ông luôn nắm được tâm lý của người đọc để luôn " điều hòa không khí " . Bài thơ " Hương cau " là một ví dụ .Nó như luồng gió mát lành làm dịu đi những cái đầu đang suy tư vì thời thế .

    Thật cần có một " Khoảng Lặng " trong tâm trí mỗi người để đôi khi quên đi những ưu phiền và để tĩnh tâm , một chút " Hương cau " bất chợt đôi khi rất thú vị và mang nhiều ý nghĩa .

    Xin cảm ơn Bác Bùi Văn Bồng

    Để gió cuốn đi

    Trả lờiXóa