BVB - Lẽ
ra ta không cần phải tốn quá nhiều thời gian để bàn luận về quốc hiệu, bởi đó
là một chuyện đơn giản. Không gì đơn giản hơn việc chọn một tên thật… đơn giản
và mộc mạc, để dễ được đa số Nhân dân chấp nhận, và bền vững với thời gian. Vấn
đề chỉ trở nên rắc rối khi muốn dùng quốc hiệu để trang điểm, hay cố gói ghém
vào đó thiên hướng chính trị, và trở thành phức tạp hơn vì phải né tránh những
tì vết của lịch sử. Khi đã lâm vào trạng thái rắc rối và phức tạp, thì gỡ ra
cũng không dễ. Mục đích của bài viết này là chia sẻ mấy ý kiến, nhằm góp phần
lựa chọn một quốc hiệu hợp lý.
1.
Tiêu chí cho quốc hiệu
Để
nội dung thảo luận không quá tản mạn, xin đề xuất bốn tiêu chí, mà quốc hiệu
cần thỏa mãn.
Tiêu
chí 1: Quốc hiệu khôngđược chứa đựng những khái niệm trái ngược với thực trạng
của Đất nước. Yêu cầu tưởng chừng hiển nhiên này thường bị vi phạm, khi người
ta muốn dùng quốc hiệu để trang điểm cho chế độ. Chọn tên thế nào cho hay là
một chuyện thường tình, nhưng khi tên hay đến mức… trái ngược hẳn với thực
trạng thì lại trở thành trớ trêu. Cũng giống nhưviệc bố mẹ đặt tên con là "Thiên
Tài" hay "Hoa Hậu", trong khi đứa trẻ lại không may bị thiểu
năng trí tuệ, hay bị dị tật giữa mặt, thì cái tên quá hay kia chỉ khiến nó càng
hay bị người đời châm chọc mà thôi. Hai mĩ từ được ưa dùng để đưa vào tên nước
là "Dân chủ" và "Nhân dân". Oái oăm thay, ở những quốc gia
mà dân chủ đã trở thành hiển nhiên và Nhà nước thực sự là "của Nhân dân,
do Nhân dân, vì Nhân dân", thì hai từ "Dân chủ" và "Nhân
dân" không xuất hiện trong quốc hiệu – Điều đó cũng chẳng cần thiết vì "hữu
xạ tự nhiên hương". Ngược lại, ở nhiều quốc gia mà tính từ "Dân
chủ"hay danh từ "Nhân dân" được gán vào quốc hiệu, thì dân chủ
hay bị chà đạp và Nhân dân hay bị coi thường, mà một trong những ví dụ điển
hình là chế độ diệt chủng mang tên "Camphuchia Dân chủ" của Khmer Đỏ. Những mĩ từ kiểu ấy
không lừa được ai, không thể ngụy trang để che lấp thực tế phũ phàng. Chúng
không chỉ gây cảm giác mỉa mai, mà còn làm cho người dân cảm thấy bị xúc phạm,
như thể bị nhà cầm quyền coi thường và thách thức. Đưa vào tên nước những giá
trị không tồn tại trên thực tế là giả dối. Khi giả dối tràn lan đến mức phơi ra
cả tên nước, thì đạo đức càng dễ lụn bại, giáo dục càng dễ suy đồi, và Đất nước
càng khó phát triển lành mạnh.
Tiêu
chí 2: Quốc hiệu khôngđược gây ảnh hưởng xấu cho lợi ích của Dân tộc, của Nhân
dân. Tiêu chuẩn này rõ ràng đến mức không cần phải giải thích thêm. Chỉ xin
nhấn mạnh rằng: Để sớm đạt được mục tiêu Dân giàu, Nước mạnh, thì phải thực tâm
đoàn kết toàn Dân, nhằm huy động sức mạnh của toàn thể cộng đồng người Việt.
Chính vì vậy, quốc hiệu không được gây cản trở cho quá trình hòa giải và hòa
hợp Dân tộc.
Tiêu
chí 3: Quốc hiệu cần tránh gây phản cảm. Phản cảm không phải do nó chứa đựng
những từ có nghĩa xấu, vì thông thường chỉ những khái niệm được coi là tốt đẹp
mới được lựa chọn để đưa vào quốc hiệu. Thế nhưng, nếu khái niệm đẹp đẽ nào đó
đã bị gắn với một giai đoạn lịch sửbi thương, thì nó gợi lại những kỷ niệm
buồn. Mặc dù "Nhân dân"là một trong những danh từ được trân trọng
nhất, nhưng người dân các nước Ba Lan, Bun-ga-ri, Hung-ga-ri… chẳng muốn tiếp
tục lưu giữ nó trong tên nước, sau khi đã xóa bỏ các chế độ mang tên Cộng hòa Nhân dân Ba Lan, Cộng hòa Nhân dân Bun-ga-ri, Cộng hòa Nhân dân Hung-ga-ri… Mặc dù "Dân chủ" là
một trong những tính từ đẹp nhất, nhưng người Camphuchia khó có thể chấp nhận
đểnó tái xuất hiện trong tên nước của họ, sau khi đã trải qua thảm họa diệt
chủng dưới chế độ Khmer Đỏ man rợ mang tên "Camphuchia Dân chủ". "Xã hội chủ nghĩa"vốn
là một từ đẹp, thể hiện giấc mơ về một xã hội công bằng, nhưng trên thực tếthì
nó lại bị bôi nhọ bởi các chế độ độc tài chuyên chế, và bị nhuốm máu của hàng
chục triệu người đã chết oan ức dưới thời Stalin, Mao Trạch Đông, Pol Pot…Trải
qua những cơn ác mộng như vậy, các nạn nhân sẽ cảm thấy rùng mình khi phải nghe
lại những mĩ từ đã từng bị lạm dụng để hóa trang cho tội ác. Vì vậy, cần tránh
dùng những từ đã trở nên phản cảm để đặt tên nước.
Tiêu
chí 4: Quốc hiệu cầnđược Nhân dân chấp thuận. Đất nước là của chung, chứ không
phải của riêng ai. Vì vậy không ai có đặc quyềnđơn phương quyết định tên nước.
Hiển nhiên là khó có thể chọn được một cái tên đểtất cả mọi người đều thích,
nên không thể cầu toàn. Nhưng nếu chỉ đưa vào quốc hiệu những giá trị phổ cập,
những khái niệm mang tính hiển nhiên, thì dễ được đa số Nhân dân chấp nhận (ít
nhất là không phản đối). Ví dụ: Có thể coi "Cộng hòa" là một khái
niệm mang tính hiển nhiên (vì đa số nhân dân Việt Nam không muốn trở lại chế độ quân
chủ), nhưng "Xã hội chủ nghĩa" thì không thuộc vào phạm trù ấy. Có
thể "Xã hội chủ nghĩa" là tình yêu chân thành của một số người, nhưng
tên nước không phải là nơi để thể hiện tuyên ngôn tình yêu của họ. Không nhất
thiết phải trưng ra mọi thứ mình yêu, bởi điều đó cũng ngộ nghĩnh như việc in
lên danh thiếp danh sách tình nhân. Mặt khác, họ yêu gì thì cứ việc yêu, nhưng
không thể ép toàn Dân phải cùng yêu thứ đó, bởi điều ấy cũng phi lý như việc họ
ép tất cả mọi người phải cùng yêu vợ hay tình nhân của riêng họ vậy.
Thiết
nghĩ, bốn tiêu chí kể trên là hợp lý, không hề quá cao, mà có thể coi là tiêu
chuẩn tối thiểu đối với quốc hiệu. Sau đây, ta sẽ dựa vào chúng để đánh giá
quốc hiệu hiện thời và đề xuất quốc hiệu thay thế.
2.
Quốc hiệu hiện thời
Năm
1976 nước Việt Nam tái thống
nhất, lấy quốc hiệu là "Cộng hòa
Xã hội chủ nghĩa Việt Nam". Từ "Xã hội chủ nghĩa" được sao
chép từ tên của một số quốc gia, như Liên bang Cộng hòa Xã hội chủ nghĩa Xô viết, Cộng
hòa Xã hội chủ nghĩa Romania,Cộng hòa Xã
hội chủ nghĩa Tiệp Khắc...Điều đó không chỉ để phân biệt với ba quốc hiệu
đã từng tồn tại trên đất Việt là "Việt Nam Dân chủCộng hòa",
"Việt Nam Cộng hòa" và "Cộng hòa Miền Nam Việt Nam",
mà còn để thể hiện con đường do giới lãnh đạo của Đảng Cộng sản Việt Nam (ĐCSVN) đã chọn cho Dân tộc.
Có
lẽ khi ấy không có nhiều người công khai phản đối sự lựa chọn này. "Bên
thắng cuộc" thì tin tưởng vào sự sáng suốt của những người đã lãnh đạo
thắng lợi hai cuộc chiến tranh chấn động địa cầu, và cuộc sống no đủ ở Liên Xô
và các nước Xã hội chủ nghĩaĐông Âu (như đã được truyền tụng) là niềm mơ ước
của hàng triệu người đã phải chịuđói khổ suốt mấy chục năm chiến tranh. "Bên
thua cuộc" thì nghĩmình buộc phải chấp nhận, chứ không được quyền tham gia
lựa chọn.
Cuộc
sống khắc nghiệt đằng đẵng những năm 80 của thế kỷ 20 khiến người người bừng
tỉnh khỏi giấc mộng, và thảng thốt tự hỏi: Chẳng nhẽ "Xã hội chủ
nghĩa" là thế này sao?
Rồi
Liên
Xô và hệ thống các nước Xã hội chủnghĩa Đông Âu đồng loạt sụp đổ. Chính
Nhân dân (của các nước đó) đã đứng lên xóa bỏ cái chế độ mà họ từng kỳ vọng,
nhưng rồi quá thất vọng. Đối với hầu hết các nước trên Thế giới, cuộc thí
nghiệm quy mô, tốn kém mồ hôi và xương máu có một không hai trong lịch sử nhân
loại đã kết thúc. Mấy chế độ mang danh "Xã hội chủ nghĩa" còn sót lại
bơ vơ với câu hỏi "đi đâu, về đâu".
Thực
tế phũ phàng có sức thuyết phục mạnh hơn mọi lý thuyết, khiến những người bảo
thủ nhất trong bộ máy cầm quyền ở Việt Nam cũng phải nhận ra rằng lối thoát duy
nhất là phải "đổi mới", tức là phải dứt khỏi những ràng buộc lý luận
quá giáo điều. Nhưngười mới tập bơi, lúc đầu chỉ dám mon men cạnh con tàu đang
chìm dần. Nhưng rồi chới với trong sóng nước, đành phải bám vào bất cứ vật nào
trôi nổi trong tầm với, miễn là còn có thể lềnh bềnh trên mặt nước. Sau hơn hai
mươi năm trôi dạt, giờ đâyđã mất hút bóng tàu xưa, chỉ còn lại kẻ ngơ ngác kiếm
tìm "định hướng". Tuy điệp khúc "Xã hội chủ nghĩa" vẫn còn
vang lên đâu đó, nhưng với lý lẽ vu vơ như trong cơn mê sảng. Nếu tỉnh táo tìm
kiếm từ Bắc vô Nam, thì không thể tìm được bất cứ biểu hiện tích cực nào trong
thực tế cuộc sống,để chứng tỏ rằng xã hội này cũng có những nét tốt hơn so với
xã hội tư bản phát triển. Những giá trị tốt đẹp từng được gán cho "Xã hội
chủ nghĩa"ngày càng vắng bóng, dần bị triệt tiêu. Thay vào đó, những biểu
hiện vốn được coi là đặc trưng xấu của chế độ phong kiến và của chủ nghĩa tư
bản hoang dã ngày càng lấn át: Tham nhũng lộng hành, bất công ngự trị, bóc lột
trắng trợn, thất nghiệp tràn lan... Quốc hiệu hiện thời trở nên cô đơn giữa
lòng Dân tộc, vì nó chứa đựng tính từ "Xã hội chủ nghĩa", đã trở nên
xa lạ và hoàn toàn trái ngược với thực trạng của Đất nước. Vì vậy, theo Tiêu
chí 1, đã đến lúc chúng ta phải chia tay với quốc hiệu "Cộng hòa Xã hội
chủnghĩa Việt Nam ",
để sống thật hơn với lòng mình. Nếu ai đó thực tâm yêuChủ nghĩa xã hội với tư
cách một lý tưởng tốt đẹp, thì lại càng phải đấu tranh đòi bỏ quốc hiệu hiện
thời, bởi việc gắn tính từ "Xã hội chủnghĩa" với tình trạng tệ hại
hiện nay chỉ có tác dụng bôi nhọ Chủnghĩa xã hội mà thôi.
Có
ý kiến chỉ đạo rằng cần tiếp tục duy trì quốc hiệu hiện nay để "thể hiện
rõ mục tiêu phấn đấu của Đảng, Nhà nước và Nhân dân ta về con đường đi lên Chủ
nghĩa xã hội". Mục tiêu nào? Nếu là mục tiêu cuối cùng của ĐCSVN thì là
tiến lên Cộng sản chủnghĩa, vậy thì tại sao không đổi tên nước thành "Cộng
hòa Cộng sản chủ nghĩa Việt Nam "?
Nếu là mục tiêu trước mắt thì chỉ là "quáđộ" hay "định hướng Xã
hội chủ nghĩa", vậy thì tại sao không đổi tên nước thành "Cộng hòa
Quá độ Xã hội chủ nghĩa Việt Nam"hay "Cộng hòa Định hướng Xã hội chủ
nghĩa Việt Nam"? Thực ra, mục tiêu hiện nay của giới cầm quyền chỉ đơn
thuần là duy trì chế độ độc đảng bằng mọi cách. Vậy thì, nếu muốn "thể
hiện rõ mục tiêu phấn đấu của Đảng", tại sao không chọn quốc hiệu là "Cộng
hòa Độc đảng Việt Nam"cho trung thực? Đặt các câu hỏi như vậy để thấy rõ
hơn sự ngụy biện, khi vin vào mục tiêu phấn đấu để duy trì quốc hiệu hiện thời.
Mục
tiêu càng cao xa thì càng có thể sai, có thể nhầm. Nếu muốn thì cứ việc âm thầm
mà theo đuổi, như người lính ra trận giữ bí mật mục tiêu. Tại sao cứ phải bô
bô, nói thay làm, rồi gán cái mục tiêu đã lộ rõ là vô vọng vào cả tên nước, tạo
cớ trói buộc quyền tìm tòi, lựa chọn và khả năng sáng tạo của Nhân dân, cản trở
bước tiến của Dân tộc?
Chủ
nghĩa xã hội chỉ là mục tiêu phấn đấu của ĐCSVN, nhưng lại được gán bừa cho
nguyện vọng của Nhân dân. Đó là một sự xúc phạm, thể hiện tập quán coi thường
Nhân dân. Khi cuộc thử sức đã ngã ngũ trên phạm vi Thế giới, mà vẫn dai dẳng
bám lấy ảo vọng "Xã hội chủ nghĩa" được cóp nhặt từ con tàu đã chìm
nghỉm mang tên Liên Xô, thì chẳng thể hiện được lòng trung thành, mà chỉ chứng
tỏ sự trì trệ, bảo thủvà khả năng nhận thức thời cuộc quá kém cỏi. Điều đó chỉ
khiến Dân thêm xa và càng coi thường giới lãnh đạo, ảnh hưởng xấu tới hiệu quả
điều hành của chính quyền.
Giờ
đây, bao người sinh ra, lớn lên và được đào tạo trong chế độ này đã mất hẳn
niềm tin vào Chủ nghĩa xã hội. Những người từng ở bên kia chiến tuyến và con em
họ lại càng khó chia sẻ với lý tưởng "Xã hội chủ nghĩa". Do đó, việc
duy trì quốc hiệu hiện nay chỉ làm cho lòng người thêm li tán, gây cản trở cho
quá trình hòa giải và hòa hợp Dân tộc.
Khi
"Xã hội chủnghĩa" đã trở nên tai tiếng, cả Thế giới chỉ có hai nước
Việt Nam và Sri Lanka còn giữ tính từ ấy trong quốc hiệu, thì sự kiên định duy
trì quốc hiệu hiện thời chỉ làm cho Đất nước thêm cô đơn trên trường quốc tế,
và chứng tỏ rằng chính quyền này thuộc loại "khó hội nhập".
Trong
thuyết minh về ý kiến đề nghị lấy lại tên gọi "Việt Nam Dân chủCộng hòa",
Báo cáo của Ủy ban Dự thảo sửa đổi Hiến pháp năm 1992 gửiỦy ban
thường vụ Quốc hội ngày 11 tháng 4 năm 2013 viết rằng:
"Tên
gọi này có khả năng lôi cuốn, tập hợp đoàn kết toàn dân tộc, tạo sự đồng thuận
chung trong xã hội, đồng thời thuận lợi hơn cho ta trong quan hệ hợp tác với
các nước trên Thế giới, góp phần phát huy và tranh thủ được các nguồn lực trong
công cuộc kiến thiết và phát triểnđất nước."
Đánh
giá như vậy, trong mối so sánh với phương án tiếp tục duy trì tên nước là "Cộng
hòa Xã hội chủnghĩa Việt Nam", thì có nghĩa là thừa nhận rằng quốc hiệu
hiện thời không có những tác dụng ấy. Vậy thì, chiểu theo Tiêu chí 2, còn chần
chừ gì nữa mà không chia tay với quốc hiệu "Cộng hòa Xã hội chủ nghĩa Việt
Nam",để "đoàn kết toàn dân tộc, tạo sự đồng thuận chung trong xã
hội",để "thuận lợi hơn cho ta trong quan hệ hợp tác với các nước trên
Thế giới", và để "phát huy và tranh thủ được các nguồn lực trong công
cuộc kiến thiết và phát triển đất nước"?
Cùng
với sự sụp đổ của Liên Xô và hệ thống Xã hội chủ nghĩa, khái niệm "Xã hội
chủ nghĩa" đã vương phải cái dớp đại bại. Đối với người Việt, từ "Xã
hội chủnghĩa" hay hiện hữu trong ký ức về những sai lầm của cuộc cải tạo
tư sảnở miền Nam, về những năm tháng bế tắc và túng quẫn trước thời kỳ "đổi
mới", và đặc biệt hằn sâu trong tâm khảm của bao người đã bị cầm tù không
án, vì từng phục vụ trong chế độ Việt Nam Cộng hòa, và những người đã phải mạo hiểm cả mạng
sống để vượt biên đi tìm kiếm tự do. Mấy chục năm qua, từ "Xã hội
chủnghĩa" đã bị lạm dụng, để tô vẽ và biện hộ cho chế độ phi dân chủ, bị
tham nhũng lộng hành từ trên xuống dưới. "Xã hội chủ nghĩa" bị gán
cho một nền kinh tế lâm cảnh "cha chung không ai khóc", với kinh tế
nhà nước giữ vai trò chủ đạo trong việc… phung phí của cải của Nhân dân và
dìmĐất nước ngập sâu trong nợ nần. "Xã hội chủ nghĩa" vang lên như
một lời nói dối trơ trẽn đối với bao số phận bị vùi dập bất công, quanh năm
lang thang vật nài công lý… Vậy là bốn chữ "Xã hội chủ nghĩa"không
còn tạo ra được hưng phấn cho những tâm hồn đã một thời tràn trề hy vọng, mà
trở nên phản cảm đối với hàng triệu trái tim. Thế thì, theo Tiêu chí 3, tại sao
không tránh nhắc tới nó trong quốc hiệu cho đỡ đau lòng?
Với
những điều đã được trình bày ở trên, có lẽ đa số Nhân dân sẽ không chấp thuận gắn
bó mãi với quốc hiệu hiện thời, tức là nó không thỏa mãn Tiêu chí 4. Nếu nhà
cầm quyền muốn chứng minh điều ngược lại, thì phải tiến hành trưng cầu dân ý
một cách thật sựdân chủ, thông qua hình thức bỏ phiếu kín, để người dân dám bầy
tỏ chính kiến của mình, thay vì ép buộc họ phải điền hai chữ "đồng ý",
hay làm ngơ trước thực tế rồi kết luận bừa như mấy chục năm qua. Trước khi
trưng cầu dân ý, giới lãnh đạo và bộ máy lý luận hãy ngồi lại với nhau, thảo
luận cho ra nhẽ, để xác định rõ thứ "Xã hội chủ nghĩa" mà họ theo
đuổi thực ra là cái gì. Chắc hẳn nó không thể là thứ "Xã hội chủ nghĩa
quốc gia" (National
Socialism, Nationalsozialismus), cái lý tưởng của tổ chức phát xít
mang tên "Đảng Công nhân Xã hội chủ nghĩa quốc gia Đức"(Nationalsozialistischen
Deutschen Arbeiterpartei, mà người Việt quen gọi tắt là "Đức Quốc
Xã"), đã gây bao tội ác ngút trời trong Chiến tranh Thế giới thứ hai. Liệu
thứ mà họ theo đuổi có phải là kiểu "Xã hội chủ nghĩa" thuần túy lý
thuyết của Marx và Engels, hay là kiểu "Xã hội chủ nghĩa" đã được
hiện thực hóa bởi trường phái Lenin và Stalin? Tại sao càng phát triển theo
định hướng "Xã hội chủ nghĩa" thì càng khác lạ so với nguyên mẫu? Xét
cho cùng thì điều kiện kinh tế và xã hội Việt Nam có phù hợp với sản phẩm nhập
ngoại ấy hay không? Cái gọi là "vận dụng sáng tạo chủ nghĩa Marx – Lenin
vào hoàn cảnh cụ thể của Việt Nam "
chẳng qua là cố "gọt chân cho vừa giày". Sư phụ có "chân vừa
giày" mà còn phải "treo giày", giữa đường bỏ cuộc, vậy thì đệ tử
"gọt chân"có thể tập tễnh được bao lâu? Khi không còn ai thí thân đi
trước làm hoa tiêu, thì kẻ mò mẫm cô đơn biết lẫm chẫm về đâu? Lấy đâu ra cái
quyền để bắt cả Dân tộc phải lẽo đẽo đi theo trong cuộc tìm kiếm vô định, mịt
mù tương lai? Bằng nào các nhà lý luận của ĐCSVN chưa tìm được câu trả lời
thuyết phục cho chính bản thân mình, thì không nên đem câu hỏi lựa chọn hay
không con đường "Xã hội chủ nghĩa" để đặt ra cho muôn dân, những
người vốn chỉ lo làm ăn kiếm sống, chứ chẳng quan tâm đến chủ nghĩa này hay chủ
nghĩa khác.
Vậy
là quốc hiệu hiện thời vi phạm cả bốn tiêu chí đã đặt ra trong Phần 1. Cho nên,
tốt nhất là sớm đổi quốc hiệu "cho lành".
3.
Quốc hiệu đã qua
Vốn
dĩ, trong cả hai phiên bảnDự thảo sửa đổi Hiến pháp năm 1992 được trình Quốc hội cho ý
kiến tại kỳ họp thứ 4 của Quốc hội khóa XIII và Dự thảo sửa đổi Hiến pháp năm 1992 được đăng tải để lấy ý kiến
nhân dân từ ngày 2 tháng 1 năm 2013,chỉ có một phương án duy nhất về tên
nước, là tiếp tục duy trì quốc hiệu "Cộng hòa Xã hội chủ nghĩa Việt
Nam". Ấy là thể hiện sự "kiên trì những vấn đề có tính nguyên tắc, thuộc vềbản
chất của chế độ chính trị và Nhà nước ta, tiếp tục khẳng định Nhànước ta
là nhà nước pháp quyền xã hội chủ nghĩa", như phát biểu của Tổng Bí
thư Nguyễn Phú Trọng tại Hội nghị lần thứ bảy của Ban Chấp hành Trung ương
ĐCSVN khóa XI.
Sau
ba tháng lấy ý kiến Nhân dân, trong Báo cáo gửi Ủy ban thường vụ Quốc hội ngày 11 tháng 4 năm 2013,
Ủy ban Dự thảo sửa đổi Hiến pháp năm 1992 đã đề xuất thêm phương án thứ hai cho
quốc hiệu là "Việt Nam Dân chủ Cộng hòa". Đây là một động thái tích
cực, không chỉ thể hiện thái độ tiếp thu ý kiến Nhân dân của những người tham
gia viết Dựthảo sửa đổi Hiến pháp năm 1992, mà còn chỉ ra rằng tên nước không
phải là thứbất di bất dịch, và mọi người đều có thể tham gia góp ý để thay đổi
cho hợp lý.
Có
dư luận cho rằng một trong những nơi đề nghị lấy quốc hiệu "Việt Nam Dân chủ Cộng hòa" là Kiến nghị về sửa đổi Hiến pháp 1992,do nhóm 72 người ký
ngày 19 tháng 1 năm 2013, nên thường được gọi tắt là Kiến nghị 72. Đó là một sự nhầm lẫn, bởi vì Kiến nghị 72 không hề đề cập đến tên nước! Có lẽ nhầm lẫn
ấy bắt nguồn từviệc hiểu sai rằng Dự thảo Hiến pháp 2013 là một bộ phận của Kiến nghị 72. Thực ra, hai văn bản này hoàn toàn độc lập
với nhau, và việc ký Kiến nghị 72 không có nghĩa là tán thành với nội dung của Dự thảo Hiến pháp 2013.*
Là
một trong những người đầu tiên đặt bút ký tên vào Kiến nghị 72, bản thân tôi không ủng hộphương án lấy quốc
hiệu "Việt Nam Dân chủ Cộng hòa", mặc dù chia sẻ quan điểm
cho rằng đó là một giải pháp khả thi để giới cầm quyền chấp nhận bỏ từ "Xã
hội chủnghĩa" ra khỏi quốc hiệu. Xét theo bốn tiêu chí đã trình bày ở Phần
1, lý do khiến tôi không tán thành lấy quốc hiệu "Việt Nam Dân chủ Cộng hòa" là như sau:
Thứ
nhất, hiện nay và cả trong thời gian tới xã hội này vẫn chưa có dân chủ, vì
giới cầm quyền chưa sẵn sàng chấp nhận quyền dân chủ của Nhân dân, trong khi đa
số người dân cũng chưa quen thực hiện và bảo vệ quyền dân chủ. Tức là phương án
"Việt Nam Dân chủ Cộng hòa" chứa đựng yếu tố giả dối, trái
ngược với thực trạng của Đất nước. Vậy là vi phạm Tiêu chí 1. Vả lại, kể cả khi
xã hội đã thực sự có dân chủ, thì cũng chẳng cần phải khoe khoang, mà nên chọn
quốc hiệu khiêm tốn như các nước dân chủ hàng đầu Thế giới.
Thứ
hai, nếu dùng tên "Việt Nam Dân chủ Cộng hòa" để đặt cho nước Việt Nam
thống nhất, thìhàng triệu người đã từng gắn bó với chế độ Việt Nam Cộng hòa ở miền Nam sẽ cảm thấy mình không được
tôn trọng. Điều đó sẽ ảnh hưởng xấu cho quá trình hòa giải và hòa hợp Dân tộc.
Hơn nữa, nếu sử dụng tên trùng thì nước Việt Nam thống nhất có thể sẽ phải gánh
chịu hậu quả xấu của những ký kết hay cam kết ngoại giao mà lãnh đạo của chính
phủ Việt Nam Dân chủ Cộng hòa đã tiến hành trong hoàn cảnh bị
lệ thuộc thời chiến tranh. Như vậy, quốc hiệu "Việt Nam Dân chủ Cộng hòa" sẽ gây ảnh hưởng xấu cho
lợi ích của Dân tộc, của Nhân dân, tức là vi phạm Tiêu chí 2.
Thứ
ba, quốc hiệu "Việt Nam Dân chủ Cộng hòa" gợi lại những sai lầm của
cuộc cải cách ruộng đất ở miền Bắc, mà cho đến nay các nạn nhân vẫn chưa được
xin lỗi và bồi thường một cách thỏa đáng. Nó cũng gợi lại những đau thương và
mất mát mà nhiều gia đình miền Nam đã từng phải hứng chịu trong cuộc chiến "nồi
da nấu thịt". Đối với những nạn nhân như vậy, quốc hiệu này đã trở nên
phản cảm. Vậy là vi phạm Tiêu chí 3.
Thứ
tư, vì những lý do kểtrên, quốc hiệu "Việt Nam Dân chủ Cộng hòa" khó có thể được đa số người
dân chấp thuận. Vậy là có thể vi phạm cả Tiêu chí 4.
Khi
đã phải tránh quốc hiệu một thời của quốc gia phía bắc, thì cũng khó mà chấp
nhận quốc hiệu của quốc gia ở phía nam vĩ tuyến 17. Quốc hiệu "Việt Nam Cộng hòa" tuy không vi phạm Tiêu chí 1 (vì
không chứa từ nào trái ngược với thực trạng Đất nước), nhưng lại vi phạm Tiêu
chí 2 (vì cũng gây bất lợi cho hòa hợp Dân tộc), Tiêu chí 3 (vì gây phản cảm
với những nạn nhân của chế độ Việt Nam Cộng hòa) và Tiêu chí 4 (vì chắc nó không được
giới cầm quyền và một bộ phận Nhân dân thuộc "bên thắng cuộc"chấp
nhận). Vì vậy cũng không thể chọn "Việt Nam Cộng hòa" làm tên nước Việt Nam thống nhất.
Có
ý kiến đề nghị lấy lại tên "Đại Việt".Đó là quốc hiệu của nước ta hơn 700 năm,
trong khi tên nước "Việt Nam" mới có từ năm 1804. Tuy nhiên, tên xưng
"tự đại"đó có thể gây phản cảm trong quan hệ quốc tế, và việc chọn
tên "Đại Việt"đầy tự hào giữa thời buổi khủng hoảng trầm
trọng về chính trị, kinh tế và xã hội dễ gây ra cảm giác khôi hài trong cộng
đồng người Việt. Nó cũng tạo thêm duyên cớ để bên "Đại Bá" lên án
chúng ta là "Tiểu Bá". Do đó, theo Tiêu chí 3, không nên lấy lại tên "Đại Việt".
4.
Quốc hiệu thay thế
Trong
hai phần trên, ta đã điđến kết luận là không nên dùng lại mấy quốc hiệu đã hoặc
đang được sử dụng ở nước ta. Vậy thì chọn quốc hiệu nào? Hãy cùng nhau tham
khảo danh sách tên (tiếng Anh) của các quốc gia trên Thế giới để
tìm lời gợi ý.
Trong
số 206 nhà nước có chủ quyền được thống kê, thì có 153 nước (chiếm
74%) đưa danh từ (chỉ thể chế) "Cộng hòa" (Republic) hay "Vương
quốc" (Kingdom)vào quốc hiệu. Trong số 136 quốc hiệu có danh từ "Cộng
hòa", thì 107 (chiếm 79%) chỉ kèm thêm địa danh, ví dụ như Cộng hòa Áo, Cộng
hòa ẤnĐộ, Cộng
hòa Pháp, Cộng
hòa Italia. Nếu noi theo đa số này, ta có thể chọn quốc hiệu là "Cộng
hòa Việt Nam". Phương án này ngắn gọn, giản dị, hòa nhập và không chứa
khái niệm nào trái với thực trạng đất nước (tức là thỏa mãn Tiêu chí 1). Nhưng
phải chăng "Cộng hòa Việt Nam"chỉ là cách viết ngược của quốc hiệu "Việt Nam Cộng hòa"? Băn khoăn này được củng cố khi
dịch "Cộng hòa Việt Nam" ra các ngoại ngữ thông dụng, chẳng hạn như
tiếng Anh hay tiếng Đức, và thu được "Republic of
Vietnam" hay "Republik
Vietnam" – đó chính là quốc hiệu (tiếng Anh hay tiếng Đức) của "Việt Nam Cộng hòa". Nếu quả như vậy thì không nên chọn
quốc hiệu "Cộng hòa Việt Nam", vì những lý do như đã trình bàyở Phần
3 đối với quốc hiệu "Việt Nam Cộng hòa". Tuy nhiên, có thể tránh yếu tố
nhạy cảm do lịch sử để lại, nếu phân biệt giữa danh từ và tính từ. Trong số 107
quốc hiệu được tạo bởi danh từ "Cộng hòa" đi kèm với địa danh, thì 94
trường hợp (chiếm 88%) có địa danh xuất hiện với tư cách danh từ, ví dụ như Republic of Austria(Cộng hòa Áo), Republic of India
(Cộng hòa ẤnĐộ), và 13 trường hợp (chiếm 12%) có địa danh
xuất hiện với tư cách tính từ, ví dụ như Argentine
Republic(Cộng
hòa Argentina),Czech Republic (Cộng hòa Séc), French Republic (Cộng hòa Pháp),
Hellenic Republic
(Cộng
hòa Hy Lạp),Italian
Republic(Cộng
hòa Italia), Portuguese
Republic(Cộng hòa Bồ Đào Nha). Như vậy, nếu coi "Việt Nam"
là danh từ, thì tên tiếng Anh của "Cộng hòa Việt Nam" mới là "Republic of
Vietnam". Còn nếu coi "Việt Nam" là tính từ (thuộc về Việt
Nam), thì tên tiếng Anh của "Cộng hòa Việt Nam" sẽ là "Vietnamese
Republic", không còn bị trùng với "Republic of
Vietnam", và đây là một phương án có thể chấp nhận được.
Nếu
không hài lòng với phương án vừa rồi, mà vẫn muốn ghép danh từ "Cộng
hòa" với danh từ"Việt Nam", thì phải bổ sung thêm vào đó một vài
từ. Tất nhiên, không thể thêm những từ không phù hợp với hoàn cảnh của nước ta,
như "Federal" (thuộc về liên bang), hay "Islamic" (thuộc về
Islam), và cần chừa ra tính từ "Socialist" (Xã hội chủ nghĩa) mà ta
đã xác định là nên chia tay với nó. Vậy thì, trong kho
từ vựng của 206 quốc hiệu đang được sử dụng, chỉ còn lại danh từ "People"
(Nhân dân)và hai tính từ "Democratic" (Dân chủ), "United"
(Thống nhất, Liên hiệp, Hợp nhất…) là thích hợp.
Nếu
gia nhập cái gia đình gồm 5 quốc hiệu chứa danh từ "People" (Nhân
dân), bao gồm Algérie, Bangladesh, Lào,
Triều Tiên và Trung Quốc, thì quốc
hiệu ngắn nhất của nước ta sẽlà "Cộng hòa Nhân dân Việt Nam" (People's
Republic of Vietnam). Phương án này vi phạm Tiêu chí 1, vì Nhà nước này quá xa
Nhân dân, chưa phải là "của Nhân dân", nên nếu nói "Cộng hòa
(của) Nhân dân" (People's Republic) là trái với thực trạng Đất nước. Nó
cũng vi phạm Tiêu chí 3, vì bằng nào Nhân dân ta còn bị ức chế triền miên bởi
cách cư xử của láng giềng phương bắc, thì bằng ấy tên gọi "Cộng hòa Nhân
dân Việt Nam" còn gây phản cảm. Thậm chí, có thể nhiều người sẽ coi việc
lựa chọn quốc hiệu này như một biểu hiện của sự theo đuôi ngoại bang để gây
phương hại cho lợi ích của Dân tộc.
Nếu
gia nhập cái quần thể của 10 quốc hiệu chứa tính từ "Democratic" (Dân
chủ), bao gồm Algérie, Cộng hòa Dân chủCongo,Đông Timor, Ethiopia,
Lào,
Nepal,
São Tomé và Príncipe, Cộng hòa Dân chủ Sahrawi Ả Rập, Sri
Lanka và Triều Tiên, thì
quốc hiệu ngắn nhất của nước ta sẽlà "Cộng hòa Dân chủ Việt Nam". Khi
"Việt Nam"là danh từ, thì "Cộng hòa Dân chủ Việt Nam" chỉ
là cách viết giao hoán của "Việt Nam Dân chủ Cộng hòa", và nếu dịch ra tiếng Anh,
thì kết quảcủa hai cách viết hoàn toàn trùng nhau: "Democratic
Republic of Vietnam". Kể cả khi coi "Việt Nam" là tính từ,
để có tên tiếng Anh khác đi là "Vietnamese Democratic Republic", thì
phương án biến báo này vẫn vi phạm Tiêu chí 1, bởi vì trong thời gian tới xã
hội ta vẫn chưa có dân chủ, nên từ "Dân chủ" trái với thực trạng của
Đất nước.
Ở
trên, tôi đã cố ý chép ra đầyđủ danh sách của 5 quốc gia có danh từ "Nhân
dân" và 10 quốc gia có tính từ "Dân chủ" trong quốc hiệu. Tại
sao? Để bạn đọc có thể dễ dàng kiểm nghiệm điều đã được viết trong Phần 1: Những
quốc gia mẫu mực về dân chủ và Nhà nước thực sự là của Nhân dân thì trong quốc
hiệu không có hai từ "Dân chủ" và "Nhân dân". Ngược lại, ở
nhiều quốc gia mà tính từ "Dân chủ" hay danh từ "Nhân dân"
được gán vào quốc hiệu, thì dân chủ hay bị chà đạp và Nhân dân hay bị coi
thường. Nếu đã ngộra điều đó, thì chắc không mấy ai còn cảm thấy tự hào khi
thấy hai từ "Dân chủ" và "Nhân dân" xuất hiện trong quốc
hiệu của nước mình.
Có
5 quốc hiệu chứa tính từ "United", đó là: United Arab Emirates (Các Tiểu Vương
quốcẢ Rập Thống nhất), United
Kingdom of Great Britain and Northern Ireland (Vương quốc Liên hiệp Anh và Bắc Ireland), United Mexican
States(Liên
bang Mexico),United
Republic of Tanzania(Cộng hòa Thống nhất Tanzania) và United States of America(Hợp chúng quốc Hoa Kỳ).
Nếu gia nhập gia đình này, hẳn ta sẽ không phải thấy xấu hổ vì các quốc gia "cùng
hội cùng thuyền". Lúc đó, quốc hiệu tiếng Anh của ta sẽ là "United
Republic of Vietnam", và quốc hiệu tiếng Việt sẽ là "Cộng hòa Thống
nhất Việt Nam". Rõ ràng là phương án này thỏa mãn Tiêu chí 1, vì Đất
nướcđã thống nhất. Nó thỏa mãn Tiêu chí 2, vì không gây ảnh hưởng bất lợi cho
lợi ích của Dân tộc, của Nhân dân. Nó cũng thỏa mãn cả Tiêu chí 3, vì nókhông
chứa yếu tố nào gây phản cảm. Vì vậy, có thể hy vọng rằng nó sẽ được Nhân dân
chấp thuận, tức là thỏa mãn Tiêu chí 4. Có thể bây giờ một số người không thích
quốc hiệu "Cộng hòa Thống nhất Việt Nam", nhưng nếu nó được chọn ngay
sau khi thống nhất Đất nước vào năm 1976 thì có lẽ đã được đa số Nhân dân tán
thành, và bây giờ cũng không cần phải bàn chuyện thay đổi tên nước.
Để
xét hết mọi trường hợp, cần nhắc tới tính từ "Co-operative" (Hợp tác)
được ghép với danh từ"Republic" (Cộng hòa), đó là trường hợp của Co-operative
Republic of Guyana (Cộng hoà Hợp tác Guyana). Phương án này cũng tương tự như tính
từ "United", nhưng không hay bằng.
Bây
giờ ta xét đến các trường hợp quốc hiệu không chứa danh từ (chỉthể chế) "Cộng
hòa" (Republic) hay "Vương quốc"(Kingdom). Trong số này, nhóm
đông đảo nhất là 25 quốc gia có quốc hiệu chỉ bao gồm địa danh, không kèm theo
danh từ hay tính từ nào nữa (chiếm 12% của206
quốc gia được thống kê). Mấy nước tiêu biểu thuộc nhóm này là Canada,
Hungary,
Japan
(Nhật Bản), Malaysia và Ukraine
(Ukraina).
Hiển nhiên, ta cũng có thể chọn phương án đơn giản như vậy, nghĩa là chọn quốc
hiệu "Việt Nam". Rõ ràng là quốc hiệu này thỏa mãn cả bốn tiêu chí
được đề ra ở Phần 1.
Có
14 quốc hiệu chứa danh từ "State" (Nhà nước). Trong đó, có 3 trường
hợp chữ "States" (được dùng ở dạng số nhiều) đi với tính từ "United"
hay "Federated",để tạo thành nghĩa "Liên bang" hay "Hợp
chúng quốc". Trong các trường hợp còn lại, chữ "State" (được
dùng ở dạng sốít) thể hiện nghĩa "Nhà nước", ví dụ như State of Israel
(Nhà nước Do
Thái), State
of Kuwait (Nhà
nước Kuwait) và State
of Libya (Nhà
nước Libya). Theo cách này, ta có thể đặt quốc hiệu là "Nhà nước Việt
Nam" (State of Vietnam). Tiếc rằng, ở nước ta giới cầm quyền đã quen với
quan niệm cho rằng ĐCSVN đứng trên tất thảy, trên cả Tổ quốc và Nhân dân, và
coi Nhà nước này thuộc về ĐCSVN, là cấp dưới của ĐCSVN. Cho nên, nếu chọn quốc
hiệu – với tư cách là tên của Nước – là "Nhà nước Việt Nam", thì họ
dễ đồng nghĩa "Nước Việt Nam" với "Nhà nước Việt Nam", và
vì thế coi "Nước Việt Nam" cũng là của ĐCSVN… Ngộ nhận kiểu ấy sẽ gia
tăng mức độ lộng quyền, chắc chắn không có lợi cho Dân tộc, cho Nhân dân. Nghĩa
là phương án này không phù hợp với Tiêu chí 2.
Có
hai quốc hiệu dùng tính từ "Độc lập" (Independent) phối hợp với danh
từ "Nhà nước" (State), đó là "Nhà
nướcĐộc lập Papua New Guinea" (Independent
State of Papua New Guinea)và "Nhà nước Độc lập
Samoa" (Independent
State of Samoa). Mặc dù ta đã xác định là không nên đưa danh từ "Nhà
nước" vào quốc hiệu nước nhà, nhưng vẫn nẩy sinh câu hỏi là: Có nên phối
hợp tính từ "Độc lập" (Independent) với danh từ "Cộng hòa" (Republic)
đểtạo ra quốc hiệu "Cộng hòa Độc lập Việt Nam" (Independent Republic
of Vietnam) hay không? Câu trả lời là không! Một mặt, việc đưa tính từ "Độc
lập" vào quốc hiệu thể hiện sự tự ti hơn là tự tin. Mặt khác, sự nhún
nhường của giới lãnh đạo trước những hành động lấn át triền miên của nhà cầm
quyền Trung Quốc khiến dư luận hay phải đặt câu hỏi về tính độc lập của Nhà
nước Việt Nam. Cho nên, tính từ "Độc lập" có thể trở thành phản cảm,
tức là vi phạm Tiêu chí 3.
Nhưvậy,
ta đã rà xét hết danh sách 206
quốc hiệu đang được sử dụngvà lọc ra được ba phương án cho quốc hiệu nước
nhà. Tất nhiên, có thể dùng cả một số danh từ và tính từ không xuất hiện trong 206
quốc hiệu đã xét đểtạo thêm những phương án mới. Nhưng điều đó là không cần
thiết và cũng không nên, bởi từ nào mà các chính trị gia của 206
nước trên Thế giớikhông lựa chọn thì ta cũng không nên dùng. Không nên đem
cả quốc hiệu ra làm thí nghiệm, vì Dân ta đã quá khổ vì các cuộc thí nghiệm rồi.
*
*
*
Tóm
lại, theo tôi thì quốc hiệu cần thỏa mãn bốn tiêu chuẩn tối thiểu sau đây:
- Tiêu
chí 1: Quốc hiệu khôngđược chứa đựng những khái niệm trái ngược với thực trạng
của Đất nước.
- Tiêu
chí 2: Quốc hiệu khôngđược gây ảnh hưởng xấu cho lợi ích của Dân tộc, của Nhân
dân, đặc biệt là khôngđược gây cản trở cho quá trình hòa giải và hòa hợp Dân
tộc.
- Tiêu
chí 3: Quốc hiệu cần tránh gây phản cảm.
- Tiêu
chí 4: Quốc hiệu cần được Nhân dân chấp thuận.
Khi
đã tán thành như vậy, thì hai hệquả tất yếu là:
- Cần
sớm chia tay với quốc hiệu"Cộng hòa Xã hội chủ nghĩa Việt Nam".
- Không
lấy lại các quốc hiệu "Việt Nam Dân chủ Cộng hòa", "Việt Nam Cộng hòa" và "Đại Việt".
Dựa
trên vốn từ và các cấu trúc ngữpháp được sử dụng trong 206
quốc hiệu trên Thế giới, ta chỉ chọnđược ba phương án quốc hiệu sau đây phù
hợp với ba tiêu chí đầu và có thểthỏa mãn cả Tiêu chí 4:
- Phương
án 1: Việt Nam (tên tiếng Anh: Vietnam).
- Phương
án 2: Cộng hòa Việt Nam(tên tiếng Anh: Vietnamese Republic).
- Phương
án 3: Cộng hòa Thống nhất Việt Nam (tên tiếng Anh: United Republic of Vietnam).
Phương
án 1 chỉ sử dụng địa danh "Việt Nam" làm quốc hiệu, giống như 25 nước
khác (chiếm 12% quốc hiệu trên Thế giới). Phương án này ngắn gọn, giản dị và dễ
được mọi người chấp nhận, vì nó không chứa bất cứ yếu tố nào khiến người ta
phải tranh luận hay phản đối.
Phương
án 2 chỉ ghép danh từ "Cộng hòa" (Republic) với địa danh "Việt
Nam" để tạo ra quốc hiệu, giống như 107nước khác (chiếm 52% quốc hiệu trên
Thế giới). Để tránh ấn tượng cho rằng "Cộng hòa Việt Nam" chỉ là cách
viết ngược của "Việt Nam Cộng hòa", cần xác định rằng hai quốc hiệu
này khác nhau cả về thứ tự sắp xếp từ và cả về ngữ pháp: Từ "Việt
Nam" trong "Cộng hòa Việt Nam" là tính từ, trong khi từ "Việt
Nam" trong "Việt Nam Cộng hòa" là danh từ. Do đó, tên tiếng Anh
của "Cộng hòa Việt Nam" là "Vietnamese Republic", trong khi
tên tiếng Anh của "Việt Nam Cộng hòa" là "Republic of
Vietnam". Cách vận dụng ngữ pháp như vậy không phải là bất thường, vì
trong số 107 quốc hiệu được ghép bởi danh từ "Cộng hòa" và địa danh,
có 13 trường hợp mà địa danh là tính từ (giống như "Vietnamese").
Phương
án 3 sử dụng tính từ "Thống nhất" để tạo ra một quốc hiệu có chứa hai
danh từ "Cộng hòa"và "Việt Nam", nhưng không trùng với hai
quốc hiệu đã tồn tại ởhai miền Tổ quốc là "Việt Nam Dân chủ Cộng hòa" và "Việt Nam Cộng hòa". Tính từ "Thống nhất"không
trái ngược với thực trạng, vì nước ta đã thống nhất. Tiếc rằng, đó mới chỉlà
thống nhất theo nghĩa thông thường, tạm gọi là thống nhất về mặt vật chất, vì
non sông tuy đã liền một dải, chịu sự quản lý của cùng một chính quyền, nhưng
lòng người vẫn chia lìa trăm mối. Quốc hiệu "Cộng hòa Thống nhất Việt
Nam" có thể là một lời nhắc nhở, thúc dục mọi người nỗ lực phấn đấu cho
mục tiêu hòa giải và hòa hợp Dân tộc, để sớm thống nhất Tổquốc cả về mặt tinh
thần.
Vậy
thì nên lựa chọn quốc hiệu nào đểthay thế quốc hiệu hiện thời? Mỗi người đều có
thể đề xuất và trao đổi ý kiến của mình. Nhưng quyền quyết định cuối cùng thuộc
về tập thể Nhân dân, thông qua biểu quyết dân chủ, để đảm bảo rằng quốc hiệu
thực sự được Nhân dân chấp thuận (Tiêu chí 4). Khi đã khẳng định rằng Nhà nước
này là của Nhân dân, thì không ai, không một nhóm người nào có quyềnđơn phương
quyết định thay cho Nhân dân.
Hy
vọng rằng những lý lẽ và tư liệu được trình bày trong bài viết này sẽ có ích
cho mọi người trong quá trình tham gia thảo luận và lựa chọn cho nước nhà một
quốc hiệu hợp lý, đáp ứng yêu cầu tối thiểu là: Quốc hiệu phải hội tụ lòng Dân!
Chú
thích
* Phần
cuối của Kiến nghị 72viết:
"Vì
vậy chúng tôi kiến nghị gia hạn thời gian lấy ý kiến của nhân dân đến hết năm
2013, đồng thời khuyến khích đề xuất các dự thảo khác để Quốc hội, Ủy ban Dự
thảo sửa đổi Hiến pháp cùng toàn thể đồng bào tham khảo, so sánh, thảo luận
nhằm xây dựng một bản hiến pháp phù hợp nhất cho quốc gia."
Đểminh
họa cho ý "khuyến khích đề xuất các dự thảo khác", Kiến nghị 72có thêm chú thích như sau:
"Theo
tinh thần đó, một số chuyên gia luật ở trong nước đã soạn một dự thảo hiến pháp
được gửi kèm Kiến nghị này như một tài liệu để tham khảo và thảo luận."
Nghĩa
là Dự thảo Hiến pháp 2013 được gửi kèm "như một tài
liệuđể tham khảo và thảo luận", chứ nó không phải là một bộ phận cấu thành
của Kiến nghị 72.
Hà
Nội, ngày 05-17/05/2013
H.X.P
-------------------
Tôi tán thành "Cộng hòa Việt Nam"
Trả lờiXóaCám ơn phân tích khoa học của Giáo sư Tiến sỹ Toán HOÀNG XUÂN PHÚ.
Bài viết "siêu" quá!tất cả các giả thiết đều có đủ, nhưng còn thiếu một cái, một cái duy nhất là ĐCSVN phải ra đi, thì các giả thiết trên mới có giá trị. Nếu ĐCS còn tồn tại thì không thể lắp bất cứ quốc hiệu nào phù hợp cho VN.
Trả lờiXóaCảm ơn GS TS Hoàng xuân Phú về bài viết sâu sắc và có tình , có lý này . ý kiến cá nhân của tôi là :
Trả lờiXóa- Tên nước : " Cộng Hòa Việt Nam "
- Nhà nước cần lấy ý kiến nhân dân qua hình thức trưng cầu dân ý ( Thực Sự ) để thông qua tên gọi của đất nước .
Để gió cuốn đi
OK Bác này
XóaTên nước không nhất thiết phải gắn với các danh từ hay các cụm từ không liên quan vì những cụm từ đó không mang tính bền vững mà chỉ nhất thời mặc dù nó phản ánh hiện thực và bản chất của xã hội. Chẳng lẽ xưa kia thời phong kiến ông cha ta phải đặt tên Nước là "Nước Việt Nam Phong Kiến?". Tên nước "Đại Việt" hay "Việt Nam" là đủ song tên nước "Nam Việt" là có ý nghĩa hơn cả vì "Nam Việt" không những đã phản ánh được phần đất còn lại nơi người Việt sinh sống mà còn nói cho thiên hạ rõ vẫn còn một phần đất của người Việt bị quân Hán chiếm đóng mà cho đến nay hầu hết chúng ta đã lãng quên. Phần "Bắc Việt" nằm dọc theo bờ Nam sông Dương Tử của cha ông ta để lại đến nay coi như đã mất chăng?. Chả thế mà ngày xưa "Nam Việt" đã được đặt song nhà nước phương bắc đã không chấp thuận. Nay chúng ta phải có bổn phận nếu không lấy lại được thì cũng đặt tên nước sao cho đúng để đời chúng ta không đòi được thì đời các con cháu chúng ta mai sau lấy đó làm mục tiêu để giành lại.
Trả lờiXóaTrên báo TN online mới đăng bài ngài Ng~ H. Phúc "thay" mặt nhân dân Việt Nam , cho rằng đại đa số đồng ý lấy tên CHXHCNVN làm quốc hiệu vì hợp lòng dân và thời đại ?
Trả lờiXóaChuyện các bác ở TW ngồi nghĩ chuyện cho vui để "mị dân" lúc buồn .
Nếu đổi tên khác thì lại mất ghế , rồi lại loạn ...
Chắc là Nguyễn Hâm Phúc, lòng dân nước nào, xứ nào? Thời đại nào?
XóaThế mà báo TN cũng đăng thì hâm nặng hơn, không xứng đáng quảng bá 'tờ báo của mọi nhà"!!
Gọi đúng tên là Ngu hết Phúc chứ hâm thì vẫn còn tạm xài .
XóaNhật Bản chỉ tự gọi mình là NHẬT BẢN (Japan; Nippon) - vậy mà là quốc gia thực tế đứng hàng thứ hai thế giới. (TQ tạm được coi đứng hàng thứ hai trên thế giới vì quá đông dân, kiểu một gia đình 10 người có 100 triệu Đồng hơn một gia đình có 90 triệu Đồng nhưng chỉ có 2 người).
Trả lờiXóaCó đủ dũng cảm để quyết định nước ta chỉ là tên VIỆT NAM không?!
Cứ Việt Nam - là ngắn gọn nhất, đất nước nhỏ tý, có gì mà cộng hòa. Cộng mà có Hòa được hay không là do bản chất thực tại của chế độ!
XóaQuốc hiệu đẹp nhất là CÔNG HÒA VIỆT NAM.
Trả lờiXóaNhưng,lỡ các vị còn bị tâm thần sâu,thì tên đại gì cho khỏi chém giết nhau,đặc biệt chớ để bác cả TRỌNG về làm ruộng đi chụp mũ ,chụp bắt cá bằng tay không cần cái nơm.
Không đáng gì và cũng chẳng làm được cái trò trống gì,mà moi móc chửi bới công khai như vừa qua.TỘI VÀ Thương Bác HỒ ngủ không yên với cả cái đám lau nhau này.
VIỆT NAM, VIỆT NAM, VIỆT NAM...TRONG TRÁI TIM TÔI, CHÚNG TA VÀ LÀ BẠN BÈ CỦA THẾ GIỚI
Trả lờiXóaThời @ bùng nổ thông tin toàn cấu, làm ăn ký kết iều , định danh, định tính càng ngắn gọn càng dễ giao lưu, trao đổi, thông tin... Tên nước: Việt Nam, là đủ lắm rồi! Đừng gắn thêm cái đầu hay cái đuôi nào nữa!
Trả lờiXóaĐúng rồi ngài Bồng ơi! Cứ gắn đầu gắn đít vào nuớc VIỆT NAM làm chi cho nó rối tinh rối mù, chạy tít vòng quanh. Nước ta đâu phải cái đèn kéo quân nhỉ?
XóaHay! Không lẽ tới Bắc Cực gặp 1 gã Eskimo hỏi ta: "Ông là người nuớc nào?", ta phải đọc đầy đủ quốc hiệu? Chắc chắn gã sẽ bắt ta đợi ngoài băng tuyết để đi hỏi Tù trưởng cho rõ. Chẳng hay ho gì.
XóaCứ nhìn LG, Sony, Samsung, GM, Ford, Toyota, Apple, .... mà so với các Công ty TNHH nhà nước một thành viên Vi Na gì gì đó thì biết. Công ty tên càng dài, càng khó nhớ. Nước có tên càng dài, dân càng khổ. Việt Nam là đầy đủ, xin đừng thên đầu thên đuôi gì nữa mà khổ dân.
Trả lờiXóa